День Победы - Страница 166


К оглавлению

166

— Все, пора, боец! Ждать меня не будут! А ты отправляйся поскорее домой, будь со своими. Тебя там ждут, конечно! Ведь никто не знает даже, жив, нет ли! Бог даст, еще свидимся, сержант! Долг за мной!

— Удачи, товарищ майор!

Бурцев крепко сжал протянутую ладонь, а секунду спустя майор Беркут уже шагал прочь, и сержант мог видеть только его широкую спину. А еще через мгновение спецназовец растворился в толпе, собиравшейся возле северных ворот фильтрационного лагеря. Он выбрал свой путь. Олег постоял еще немного, наблюдая за царившей вокруг суетой, и двинулся к своей палатке. Если американцы не забудут свои слова, скоро опостылевшие вышки, нити «колючки», вся эта мерзость станут лишь воспоминаниями.

Призыв генерала Бурова был услышан. И хотя не все были готовы смириться с реальностью, не все могли пойти на службу к недавнему врагу, как это ни называй, отозвались многие. Возле северных ворот собралось не меньше тысячи офицеров и солдат всех родов и видов войск, всех званий, от сержанта до полковника. Образовав несколько очередей, они выстроились перед легкими складными столиками, за каждым из которых было по американцу, вооруженному компактным лэптопом. А рядом со столиками — еще американцы, вот только вместо компьютеров они держали в руках нечто более существенное, карабины М4А1, стволы которых были направлены на толпу.

— Кто крайний? — Беркут окликнул капитана с петлицами танкиста и перебинтованной головой.

— Теперь, видимо, ты, — усмехнулся офицер, оглянувшись назад. — За мной будешь, майор!

Очередь медленно продвигалась вперед. Со своего места Беркут видел, как добровольцы, один за другим, подходят к столикам с компьютерами, и американцы что-то начинают сноровисто набивать на клавиатуре. И все это — под пристальными взглядами часовых, и тех, что стояли на земле, собой закрывая ворота, и других, остававшихся на вышках и теперь не без интереса смотревших вниз, туда же, куда смотрели и ствол их штурмовых винтовок.

— Долго? — коротко произнес майор в спину танкиста, стоявшего перед ним и переминавшегося с ноги на ногу.

— Минуты две на человека примерно. А ты спешишь куда-то, майор?

Капитан усмехнулся и Беркут усмехнулся в ответ. И впрямь, торопиться было некуда, а потому майор терпеливо дождался, когда подойдет его очередь. Американцы, в прочем, не мешкали, работали быстро, расторопно, но без суеты, и вот уже Тарас Беркут стоит перед столиком, из-за которого на него, снизу вверх, смотрит со смесью скуки и усталости молодой парень с нашивками лейтенанта Армии США на воротнике полевого камуфляжа.

— Ваши фамилия, имя, воинское звание?

Американец говорил по-русски с акцентом, но едва заметным. Чувствовалось, что за минувшие часы ему пришлось повторять одни и те же фразы по сто раз, шлифуя произношение. Беркут назвался, изучающе взглянув на вербовщика, торопливо стучавшего по клавишам ноутбука в защитном кевларовом чехле. Худосочный сопляк в очках с толстыми линзами даже по меркам неприхотливой к качеству «человеческого материала» Российской Армии едва ли прошел бы дальше стен военкомата. Для майора, привыкшего, что физическая сила неотделима от крепкого духа, невозможно было поверить, что таким, как этот «ботаник», почти без боя сдалась его могучая родина. Но сомнения таяли, стоило лишь оглядеться по сторонам, вновь увидев унылые, хмурые лица униженных пленом братьев по оружию, и довольные, уверенные физиономии часовых, спокойно наблюдавших за суетой у подножия их вышек.

— Последнее место службы? — задал очередной вопрос очкарик, даже не глядевший на стоявшего перед ним русского офицера.

— Двадцать вторая бригада специального назначения ГРУ. Командир отряда специального назначения.

Американец вздрогнул, уставившись на Беркута, а затем окликнул прогуливавшегося поодаль офицера, тоже худощавого, но производившего впечатление не дистрофика, а стремительно и легкой гончей, готовой броситься на добычу. Окликнул, разумеется, по-английски, забыв, наверное, что русские спецназовцы в обязательном порядке изучали языки вероятного противника, с советских еще времен, но и сейчас об этом полезном деле не забыли до конца.

— Генерал, сэр, здесь парень из русских специальных сил, — торопливо произнес «ботаник», уставившись на приближавшегося офицера. — Что с ним делать?

Беркут уже успел заметить, что не каждого желающего зачисляли в ряды новой полиции. Танкист с перевязанной головой, например, отправился обратно в лагерь, не прошло и полминуты с начала его беседы с американским регистратором.

— Специальные силы? — Американский генерал удивленно поднял брови, взглянув на хмуро-сосредоточенного Беркута.

— Так точно, сэр! — Молодому лейтенанту хватило минуты, чтобы по беспроводному Интернету связаться с базой данных Минобороны РФ, к которой у него теперь был полный доступ, и получить личное дело стоявшего в ожидании русского офицера. — Вот его досье, сэр!

Генерал Камински задумался. Как профессиональный солдат, он понимал, что новые русские силы безопасности должны состоять из профессионалов высшей пробы, тем более, сейчас, когда их численность ничтожно мала, а дел — по горло. Пусть русские сами обеспечивают у себя порядок, не взваливая эту работу на американских парней, чьей крови и так пролилось немало. А для этого служить в русской полиции должны лучшие, а не то продажное вероломное отребье, которой набирали в национальную полицию в Ираке, откуда Мэтью Камински отправил в штаты немало своих ребят в цинковых ящиках, или Афганистане. Но в Вашингтоне думали иначе, и потому запретили вербовать слишком много кадровых офицеров, особенно тех, кто «отличился» в боях против американской армии за несколько часов минувшей войны.

166