День Победы - Страница 659


К оглавлению

659

Угловатые, казавшиеся тяжеловесными и громоздкими из-за плит навесной брони внедорожники, подпрыгивая на барханах, мчались напрямик, и командир отделения, сидевший рядом с водителем в головной машине, увидел в свете фар силуэт фургона, наполовину скрытого песчаном гребнем.

— Вон он! — Сержант указал рукой водителю, приказав: — Возьми правее!

В тот момент, когда «Хамви» находились футах в трехстах от неприметного фургона «Форд», Дуглас Уэйн, которого уже полночи терзала бессонница, вышел на веранду своего ранчо, подставив морщинистое лицо прохладному ветерку. Плеснув в бокал виски, и бросив туда пару кубиков льда, он сделал глоток, катая напиток во рту. С неба раздался мерный гул, и фермер, задрав голову, увидел черный крестообразный силуэт медленно ползущего по небу транспортного самолета. На концах этого креста размеренно вспыхивали и снова гасли аэронавигационные огни, будто причудливое созвездие. Соседство с военной базой порой доставляло неудобства, но проживший здесь всю сознательную жизнь Уэйн не желал оставлять землю предков только потому, что порой за окном среди ночи раздается гул турбин взлетающего или заходящего на посадку самолета.

Тем временем оба «Хамви» остановились всего в четырех десятках футов от микроавтобуса. Стволы турельных пулеметов «браунинг» нацелились на бесхозный автомобиль, и пальцы стрелков замерли на гашетках. Одно движение — и поток тяжелых пуль пятидесятого калибра разрубит на части машину, без труда пронзая тонкие борта из автомобильной жести, способной защитить находящихся внутри, разве что, от солнечных лучей и порывов ветра. Остальные солдаты, уверенные, что оставшиеся за пулеметами товарищи прикроют их от любой опасности, выстроились цепью, и, направив на микроавтобус стволы карабинов, медленно двинулись вперед, и за всеми их маневрами из поднебесья продолжал следить ставший практически невидимым «предейтор», нарезавший круги над пустыней.

В ту секунду, когда Дуглас Уэйн сделал еще глоток виски, а один из солдат взялся за ручку задней дверцы, на таймере в фургоне «Форда» вспыхнули ярко-зеленые цифры «00:00». Детонаторы сработали с точностью до тысячной доли секунды, толкая навстречу друг другу полусферы из плутония-239, закрепленные в противоположных концах цилиндрического корпуса ядерного боеприпаса «пушечного» типа. При столкновении плотность ядерной взрывчатки возросла многократно против обычных показателей, и внутриатомные связи начали рваться, высвобождая поток нейтронов, начавших стремительную цепную реакцию, разрушая все новые и новые атомы, и энергия, связывавшая их воедино, высвободилась.

Солдаты, выстроившиеся живым кольцом, в центре которого и находился фургон, умерли мгновенно. Когда температура в эпицентре взрыва мгновенно достигла восьми тысяч градусов по Цельсию, их тела рассыпались невесомым пеплом, а металл корпусов «Хамви» потек, словно воск, вздуваясь пузырями. Светящаяся полусфера поднялась над барханами, и ночь на несколько мгновений сменилась ясным днем. Дуглас Уэйн, смотревший точно на эту ослепительную вспышку, вскрикнул, вскидывая ладони к глазам, когда их пронзила острая боль. А через несколько секунд на ранчо обрушилась ударная волна, подобная порыву сильного ветра. Этого хватило, чтобы проснулась жена фермера. Когда она, испуганная тряской и грохотом листов шифера, срываемых с кровли, выскочила на крыльцо, то увидела вопящего от боли мужа, катавшегося по полу. Из-под плотно прижатых к лицу пальцев сочились струйки крови.

Взлетевший с авиабазы Холломэн десятью минутами ранее самолет-заправщик КС-135R «Стратотанкер» успел к этому моменту набрать высоту почти пять тысяч футов, и яркая вспышка на земле лишь на миг ослепила его пилотов. А когда их глаза адаптировались к свету, кабину наполнил визг аварийно сигнализации и тревожно-красное мерцание.

— Дьявол! — командир экипажа растерянно уставился на приборную панель. — Отказ всех систем! Остановка двигателей! Мы падаем!

«Воздушный танкер» поднялся в небо с полной нагрузкой. В его баках плескалось тридцать семь тонн легковоспламеняющегося авиационного топлива, которое экипаж должен был передать выполнявшим учебный полет истребителям F-22 «Раптор» в окрестностях авиабазы Неллис в Неваде. Электромагнитный импульс, которым сопровождался ядерный взрыв, мгновенно вывел из строя всю бортовую электронику, сжигая нежные микросхемы, и самолет, превратившись в стасорокатонный кусок мертвого металла с запертыми внутри пятью членами экипажа, начал стремительно снижаться.

— Казармы! — второй пилот закричал, увидев проступившие во тьме очертания строений. Их КС-135 быстро падал прямо на военный городок. — О, Господи!

Оба летчика вцепились в рычаги штурвалов, пытаясь изменить курс, и им это почти удалось. С грохотом «Стратотанкер» ударился о землю, превращаясь в подобие авиабомбы чудовищной мощности. Носовую часть фюзеляжа вместе с летчиками смяло гармошкой, перемешивая металл и человеческую плоть, а тонны хлынувшего наружу горючего мгновенно вспыхнули, накрывая огненной волной ближайшие строения.

Джозеф Мердок вскочил на своей постели, услышав, как с грохотом распахиваются двери президентской спальни. Помещение наполнилось шумом, возбужденными голосами, топотом тяжелых ботинок и лязгом металла. Агент Секретной службы, плечистый блондин с габаритами борца-тяжеловеса и ростом баскетболиста высшей лиги, склонился над осоловело моргавшим спросонья главой государства:

— Сэр, идемте с нами, живее! Чрезвычайная ситуация! Вам нужно немедленно покинуть Белый Дом!

659