День Победы - Страница 468


К оглавлению

468

— Лагерь террористов в сорока милях от разделительной линии. Пробудем в воздухе около тридцати минут.

Десантники вели наблюдение за проносившейся под плоским брюхом «Черного ястреба» землей, погруженной во тьму. Один из них занял место возле установленного в проеме люка пулемета «Миниган». Шестиствольное чудовище, способное выпустить в секунду сотню пуль калибра 7,62 миллиметра, могло отогнать любого врага, оказавшегося на пути, но против ПЗРК и это могучее оружие было беспомощно.

Вертолет, рассекая холодный воздух яростными ударами широких лопастей, мчался над угрюмым жутковатым лесом, и лишь изредка в стороне мелькали огоньки деревень, затерянных в глуши.

— Черт возьми, как тут могут жить люди, — негромко промолвил Бойз, наклонившись к Хопкинсу. — Здесь практически нет дорог, нет ничего, что мы называем цивилизацией. Эти русские — странные люди!

— Это их край и их жизнь, к которой они привыкли. Правда, молодое поколение бежит в большие города. Ты сам видел, сколько стоит опустевших поселков всюду. А те, кто остается, пьют от рассвета и до заката. Мало кто из местных доживет до пятидесяти, а если и доживет, то жизнь его превратится в мучения.

— И этот народ так противится американцам, которые, возможно, вытащат Россию из пучины дикого средневековья!

Журналистам было о чем задуматься. Проведя в этой стране много времени, познакомившись со многими русскими, они каждый день получали новую пищу для размышлений.

— Американцы со своим нефтепроводом несут сюда свет цивилизации, — заметил Бойз. — Строят дороги, налаживают связь. Дают этим людям работу, и тот, кто готов приложить усилия, может разбогатеть.

— И они же, пусть и руками наемников, выжигают целые деревни, устраивая массовые казни, — воскликнул Хопкинс, вспомнив увиденные недавно кадры расправы чеченских боевиков над мирными жителями, уничтоженными под видом борьбы с террористами. — Знаешь, стоит задуматься, нужен ли прогресс, купленный такой ценой! И не говори, что все это творится без ведома самих американцев!

— Их точку зрения мы знаем. Возможно, теперь сможем услышать мнение и другой стороны. Генерал Костас лично обещал нам возможность поговорить с пленными террористами!

— Это было бы сенсацией, — согласился Хопкинс, лицо которого при этой мысли приняло мечтательное выражение.

Вертолет промчался над погрузившимся в сон лесом, производившим какое-то мистическое впечатление на тех, кто смотрел с высоты птичьего полета. Казалось, он уставился на грохочущую стальную птицу мириадами глаз, внимательных, суровых, совершенно нечеловеческих, но несомненно разумных. Это был край, нетронутой природы. Налет цивилизации, принесенный сюда людьми, отвоевавшими у бескрайнего леса крохотные клочки земли для своих домов, казался хрупким, уязвимым. Впору было поверить в древних богов, покровителей леса и природы, нашедших в этих северных землях последнее пристанище.

Десантники, сопровождавшие британских журналистов, насторожились, не снимая рук с оружия. Пулеметчик щелкнул тумблером, подавая питание, и повел из стороны в сторону связкой стволов своего «Минигана». Уильям Бойз, скоса глянув на своего напарника, произнес:

— Похоже, демаркационная линия позади. Мы на «индейской территории»!

Через несколько минут «Черный ястреб» пошел на посадку, опустившись посреди большой поляны. Лишь ступив на землю, Гарри Хопкинс понял, что совсем недавно здесь и находился лагерь русских террористов. Теперь от него осталось немногое, развалины блиндажей, разрушенных точными попаданиями бомб, и трупы их обитателей.

Навстречу англичанам из тьмы возник человек в американском камуфляже и полном снаряжении.

— Я майор Гровер, командир аэромобильного батальона, — представился офицер. — Я отвечаю за вашу безопасность на месте.

— Нам здесь что-то угрожает? Я думал, вы разобрались с плохими парнями!

Хопкинс демонстративно осмотрелся. Вокруг было полно вооруженных солдат, и явно не только американцев из Сто первой воздушно-штурмовой дивизии. А еще на окраине лагеря по соседству с парой отлично узнаваемых UH-60A был виден русский вертолет, лопасти винта которого еще лениво вращались по инерции. И еще один вертолет летал над лесом, вычерчивая в воздухе круги, центром которых оставался захваченный американскими солдатами лагерь.

— Живых террористов здесь нет, — разочаровал репортеров майор. — Мы обшарили все на милю вокруг по земле и по воздуху. Тех немногих, кто уцелел после воздушного удара, уничтожили русские, высадившиеся здесь первыми.

— Это была совместная операция?

Гровер кивнул:

— Верно. Мы взяли на себя разведку и поддержку с воздуха, русские — атаку с земли. Они пытаются доказать свою лояльность, истребляя своих же. А наше командование решило показать, как мы соблюдаем установленные правила. Американская армия не имеет права самостоятельно проводить боевые операции южнее демаркационной линии. Террористы этим пользовались, создавая базы не территории, находящейся под юрисдикцией местных властей и делая оттуда вылазки. Это было безопасно. До недавнего времени.

— Сколько здесь было террористов? — Хопкинс устроил импровизированное интервью, пока его напарник снимал картину разрушений, не забыв поймать в кадр и солдат, продолжавших что-то искать на пепелище.

— Мы нашли останки семнадцати человек. Но эта база явно была рассчитана на большее число обитателей, порядка тридцати человек. Здесь хранилось много оружия, настоящий арсенал, в том числе ПЗРК китайского и русского производства. Все это уже заинтересовало нашу разведку. Самое странное, куда подевались русские. Они словно вымерли, исчезают без следа!

468